クビチョウさん

いや、昨日のオーストラリア戦は、イラク戦に比べれば、だいぶよかったですね。

問題はこのままハリル監督で行っていいのかどうか。
解任もあるかもしれません。

ハリル采配を見ていると、交代が遅いし常にドタバタしていますね。
交代しようとしているときに、点が入ったり、選手が怪我したりしています。 続きを読む クビチョウさん

間髪を容れず

本日のサッカー、オーストラリア戦は6時キックオフと早いですね。
現地が8時で、時差が2時間なのでしかたありません。

相手チームも危険ですが、いちばん危険なのはわが監督かも
記者会見でも途中退席したように、もはや壊れかけているのではないと心配です。

先発メンバーも大幅に入れ替わりそうです。
非公開の紅白戦からの情報なので、ふたを開けてみるまではわかりませんが、香川が入りそうです。

それからSBに槙野、CBに丸山。MF山口は当然スタメンでしょう。
ひょっとすると本田のワントップもあるかもしれません。

批判を封じるためには勝つしかないところ。
香川に意地を見せてほしいですね。

さて、今回も誤用の話です。

『NHK 間違いやすい日本語ハンドブック』(NHKアナウンス室編 NHK出版)という本が出ています。

NHKなので、放送で使う言葉についてですが、書く上でもスタンダードになると思います。

まずは誤読ですね。
これはけっこうありそうです。

たとえば「間髪を容れず」。
カンパツヲイレズと、読みがちですが、正しくは「間(かん)髪(はつ)を容れず」
です。

カンとハツを離して読めば間違いにくいです。
カン・パツヲとは読みませんから。

「遊興費」
これはユウキョウヒで、ユーコーヒではないです。

「創業家」
これは、ソウギョウカではなくソウギョウケと読みます。

人ではなく家を指します。
創業した人は、創業者です。

長年、いいかげんに読んでいると、なかなか直せないですよね。

大地震(おおじしん)もついダイジシンと読みがちです。

博士もついハカセと読んでしまいますが、正式な学位はハクシです。
物知りなどで使うのがハカセです。
お茶の水博士で覚えていると、直すのが大変です。

いや、さすが、NHKは正しい日本語を使っていますね。

視点の問題

本日、あと数時間でイラク戦が始まりますね。

不調の香川に代わって清武が入るようです。
トップは岡崎か浅野か?

と、いろいろ気になりますが、主役は選手よりも監督の感もあります。
今日ドロー以下なら解任か? などという記事も出ています。 続きを読む 視点の問題