「イチロー」と「イチローさん」の違い

いやあ、ここまで寒いと、もはや感覚がなくなりつつありますね。

年を取ると、痛覚が鈍くなって、やけどをしても気づきにくいといいますが、そんな感じもしています。

 

堂々と車道を歩いたり、普段やらないこともやってますよね。

駐車場の雪かきをやっていると、ふだんはあまり知らない方が手伝ってくれて、連帯感が生まれたり。

 

歩ける部分の幅が狭いので、前から人が来ると、積雪のほうに自分がずれて感謝されたり。

大雪は人を変えるのでしょうか。

 

恐らく来週あたりに筋肉痛がどっとやってくるかも知れません。

何もかもがスローモーションになっています。

 

 

さて、今回は人名や年齢の書き方についてです。

 

まず、年齢についてですが、「彼はまだ40だから」と書くと、これは間違いになります。

正しくは「40代、50代」のように「代」を使います。

「世代」というくらいですから、「台」ではありません。

 

「台」を使うのはおおよその数量を表すときです。

「大台にのる」という言葉がありますよね。

 

たとえば、野球選手のホームランが「やっと20本にのったよ」というような使われ方をします。

 

人名で注意したいのは、肩書きをつける場合です。

たとえば「元大学教授」などです。

 

「川上元教授」と書くと、元教授の川上さんなのか、現教授の川上元(はじめ)さんなのかあいまいになり、相手に失礼なことになる可能性があります。

 

「川上・元アメバ大学教授」など、分けてわかりやすくすれば問題ないです。

 

 

それから敬称のつけ方も迷います。

敬称はざっくりいって「氏、さん、君、ちゃん」の4つでOKです。

 

たとえば女性にたいして「○○女史」という呼び方がありますが、正直古いです。

男女平等の世の中ですから「○○さん」「○○氏」でよいと思います。

 

では、子どもの敬称はどう使い分けるのでしょうか。

 

『記者ハンドブック』(共同通信社)によると中学生以上は男女とも「さん」をつけるとあります。

 

それで「ちゃん」は原則として小学校入学前に使います。

で、小学生は男子が「君」、女子が「さん」になります。

あらら、男女で違っちゃいましたね。

中高生の男子にも「さん」よりも「君」を使うことが多いですよね。

 

あと、逆に敬称をつけない場合もあります。

それはスポーツ選手などです。

 

「昨日イチローさんが、またヒットを打った」というのは、へんです。

「イチローが」あるいは「イチロー選手が」にすべきでしょう。

 

競技に関係ない場合は「イチローさんがボランティア活動で熊本を訪問した」と書けばよいと思います。

 

敬称はすべてつければよいものではないところが難しいですね。

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です